Blog do seminário Cultura Expressiva no Espaço Transcultural Lusófono do Instituto de Etnomusicologia - Música e Dança, na Univ. Nova de Lisboa
Prof. Dout. Frederick Moehn
Imagem: Capa do disco Comfusões, produzido por Maurício Pacheco, Remixes brasileiros de canções clássicas angolanas.
terça-feira, 11 de janeiro de 2011
Leituras para 14 de janeiro: Lusofone Black Atlantic
MACQUEEN, Portugal's postcolonial identity crisis
NARO ET AL, The Atlantic, between Scylla and Charybdis
NARO, Colonial Aspirations, Three Points of Portuguese Black Atlantic
La dificultad de traducir el término mismo, "Lusofone Black Atlantic", refleja la predominancia de los estudios anglófonos en el flanco sur del espacio intercontinental, inundado por las aguas del Atlántico. Naro, Sansi-Roca y Treece lo escriben acertadamente, reflexionando en la literatura existente sobre el tema, así como en sus propias biografías y en las de los estudiosos ausentes (no hay ningún académico africano contribuyendo al volumen). En su artículo, la música es propuesta como metáfora de lo que es y cómo se debe escuchar al pasado y presente de este complicado territorio: el que ha zarpado está tan influenciado como el que se dejó, por coerción o voluntad propia, al otro lado del mar. Este artículo, además de proponer una aproximación interdisciplinaria para el estudio de los intercambios coloniales, post-coloniales, y neo-coloniales realizados en y a través del Atlántico, presenta una interesante reflexión sobre la idea de "occidente", quiestionado su frecuentemente aceptada ubicación socio-geográfica. El artículo de MacQueen presenta una visión histórica de las relaciones políticas entre Portugal, Angola, Mozambique y Guinea-Bissau, enfatizándo la imperiosa necesidad de un replanteamiento de las políticas desarrolladas, históricamente viciadas, por los gobiernos de los respectivos países. Finalmente, el artículo de Naro presenta tres casos, informados por un minucioso estudio de etnografía histórica, en los cuales se visibilizan los lazos transatlánticos y las inequidades establecidas por los colonizadores Portugueses a través del Atléntico en la segunda mitad del siglo XIX. La aproximación histórico-social de Naro, complementa, en mi opinión, la historia política de McQueen (a pesar de su falta total de sincronía temporal) y refuerza la visión de Naro et al de la importancia de producir estudios interdisciplinarios del pasado y el presente del espacio sur del océano Atlántico.
O artigo de MacQueen faz uma objectiva retrospectiva histórica do processo político que levou à eclosão da guerra colonial portuguesa, em 61, e das relações que Portugal desenvolveu, a nível diplomático, com as suas ex-colónias. Com a independência das ex-colónias, em 75, - tal como afirma a autora – Portugal centra-se numa lógica iberista e europeísta, enquanto que, ao mesmo tempo, hesita no modelo de relação com as suas ex-colónias: a Commonwealth britânica ou a francophonie francesa. A autora faz, a este propósito, um paralelo entre a relevância da Nova Zelândia e do Canadá na Commonwealth com a do Brasil naquilo a que chama mito da lusofonia. Enquanto que os dois primeiros mantêm uma relação privilegiada com os seus parceiros da Commonwealth, o Brasil, uma nação de grande dimensão geográfica e demográfica, não pode ignorar a relevância de uma relação privilegiada com a Mercosul – e uma integração plena nesta organização – tal como, aliás, Moçambique e Angola não podem ignorar as contínuas redefinições do espaço africano. Assim, Portugal centra-se na integração europeia, enquanto que, simultaneamente, os países agora auto-determinados se centram nas suas relações com os seus vizinhos geográficos e políticos africanos. A excepção é Guiné-Bissau – ironicamente a responsável pelo despoletar do conflito armado nos anos 60. Guiné-Bissau e Cabo Verde servem a Portugal como exemplos de bom relacionamento e parceria com ex-colónias, muito útil na imagem que Portugal quer projectar nos seus parceiros europeus: a de potência ex-colonizadora cooperante com as nações ex-colonizadas. A questão final do artigo surge como particularmente pertinente: o projecto político de lusofonia faliu e, como consequência disso, o mito da vocação ecuménica dos povos ultramarinos lusófonos não se provou uma via realizável de modernização do espaço africano.
MacQueen’s historico-political article lays bare the pros and cons of Portugal’s (post-) colonial policy, from a bilateral African perspective. It shows mutual interdependencies and parallel developments. MacQueen argues that the African colonies symbolized an underlying dependency in Portugal’s imperial pretensions. After the respective independencies, economic prosperity western Europe dictated a new European focus. Salazar’s Portugal however continued to adhere to imperial ideas of one single territory. The revolutions in Portugal and its African colonies was hence interpreted as a one single narrative that “validated the programmes of the African Marxist movements while representing Portugal’s military collapse in Africa as a revolutionary advance.” MacQueen argues that this “Lusitanian pluri-continentalism by other means and underscored Portuguese imperial ‘exceptionalism’.” I agree. Furthermore, she argues that Portugal’s ‘African’ posture was never fully played out on thebase of modern, confident Europeanism. I find the assumption interesting that modern Portugal’s political credibility in Africa seems biased by the persistence of colonial myths of unity. Alltogether, I found this to be the most readible and interesting article of this week.
The same can not be be said of Naro et.al., that inspire themselves a bit too much on Paul Gilroy in defending the Lusofone Black Atlantic as “historical spaces of cultural production”, as well as citing little revolutionary 1970’s ideas of creolinization as used in Mintz and Price. Like MacQueen, the authors plea against dichotomies (Europe vs. Africa) that have historically been constructed by imperial agents. One should in fact speak of a “threefold mutual transformation”.I enjoyed and learned from the citation of Linebaugh and Rediker's Many-Headed Hydra (1990), dealing with the Atlantic ocean as a class instead of a race issue, and pointing to the egalitarian revolutionary idea of an Atlantic working class as a counterforce to the capitalist colonial project. In the end, Naro et.al want to demonstrate “how untenable the idea of an all-encompassing, culturally specific and transhistorical Portuguese colonial project –‘lusotropical’ culture- is”. This plurality is in fact a “a myriad of local and specific continuities, local cultures, and perspectival refractions [that] extend their influence well beyond the lusophone context.”
In her own article, Naro again prefers linkages instead of dichotomies “ that tie the process of the diaspora together and that also contribute to its unmaking”. She posits that, back in time, local societies posited differentíal relationships to the broader issue of the unity of the Portuguese colonial empire, but that in turn, Portugal favored Brazil as a kingdom and the African colonies as “domínios” with indigenous or assimilated populations. The Africans thus suffered an early stigmatization, both in Lisbon and other places in the lusophone empire. Discussing the abolition of slavery and the transatlantíc commerce between the ports of Recife in northeast Brazil; Mossâmedes in southern Angola; and Lisbon, Naro illustrates how liberal strategies of exclusion of Africans went hand in hand with the search for commercial profit and the wish for “new Brazils”. In this sense, I would argue that contemporary notions of Lusofonia can be seen as a recognition of this underestimad black side of Lusotropicalism, attesting “to tension-ridden relationships rooted in the equalities underlying Portuguese expansion”.
O texto de Mac Queen traça um panorama histórico das relações políticas entre Portugal – Angola – Moçambique e Guiné-Bisau reforçando a urgente necessidade de uma reformulação nas políticas desenvolvidas historicamente deficientes. O artigo sugere um entendimento que Portugal nunca deixou de lado a postura do mito de unidade colonial que acabou por falir a lusofonia política. Os artigos de Naro, apresentam uma abordagem interdisciplinar para o estudo do comércio colonial. Prefere vínculos em vez de dicotomia ampla com a questão da unidade do império colonial português.
La dificultad de traducir el término mismo, "Lusofone Black Atlantic", refleja la predominancia de los estudios anglófonos en el flanco sur del espacio intercontinental, inundado por las aguas del Atlántico. Naro, Sansi-Roca y Treece lo escriben acertadamente, reflexionando en la literatura existente sobre el tema, así como en sus propias biografías y en las de los estudiosos ausentes (no hay ningún académico africano contribuyendo al volumen). En su artículo, la música es propuesta como metáfora de lo que es y cómo se debe escuchar al pasado y presente de este complicado territorio: el que ha zarpado está tan influenciado como el que se dejó, por coerción o voluntad propia, al otro lado del mar. Este artículo, además de proponer una aproximación interdisciplinaria para el estudio de los intercambios coloniales, post-coloniales, y neo-coloniales realizados en y a través del Atlántico, presenta una interesante reflexión sobre la idea de "occidente", quiestionado su frecuentemente aceptada ubicación socio-geográfica.
ResponderEliminarEl artículo de MacQueen presenta una visión histórica de las relaciones políticas entre Portugal, Angola, Mozambique y Guinea-Bissau, enfatizándo la imperiosa necesidad de un replanteamiento de las políticas desarrolladas, históricamente viciadas, por los gobiernos de los respectivos países. Finalmente, el artículo de Naro presenta tres casos, informados por un minucioso estudio de etnografía histórica, en los cuales se visibilizan los lazos transatlánticos y las inequidades establecidas por los colonizadores Portugueses a través del Atléntico en la segunda mitad del siglo XIX. La aproximación histórico-social de Naro, complementa, en mi opinión, la historia política de McQueen (a pesar de su falta total de sincronía temporal) y refuerza la visión de Naro et al de la importancia de producir estudios interdisciplinarios del pasado y el presente del espacio sur del océano Atlántico.
O artigo de MacQueen faz uma objectiva retrospectiva histórica do processo político que levou à eclosão da guerra colonial portuguesa, em 61, e das relações que Portugal desenvolveu, a nível diplomático, com as suas ex-colónias.
ResponderEliminarCom a independência das ex-colónias, em 75, - tal como afirma a autora – Portugal centra-se numa lógica iberista e europeísta, enquanto que, ao mesmo tempo, hesita no modelo de relação com as suas ex-colónias: a Commonwealth britânica ou a francophonie francesa.
A autora faz, a este propósito, um paralelo entre a relevância da Nova Zelândia e do Canadá na Commonwealth com a do Brasil naquilo a que chama mito da lusofonia. Enquanto que os dois primeiros mantêm uma relação privilegiada com os seus parceiros da Commonwealth, o Brasil, uma nação de grande dimensão geográfica e demográfica, não pode ignorar a relevância de uma relação privilegiada com a Mercosul – e uma integração plena nesta organização – tal como, aliás, Moçambique e Angola não podem ignorar as contínuas redefinições do espaço africano.
Assim, Portugal centra-se na integração europeia, enquanto que, simultaneamente, os países agora auto-determinados se centram nas suas relações com os seus vizinhos geográficos e políticos africanos. A excepção é Guiné-Bissau – ironicamente a responsável pelo despoletar do conflito armado nos anos 60. Guiné-Bissau e Cabo Verde servem a Portugal como exemplos de bom relacionamento e parceria com ex-colónias, muito útil na imagem que Portugal quer projectar nos seus parceiros europeus: a de potência ex-colonizadora cooperante com as nações ex-colonizadas.
A questão final do artigo surge como particularmente pertinente: o projecto político de lusofonia faliu e, como consequência disso, o mito da vocação ecuménica dos povos ultramarinos lusófonos não se provou uma via realizável de modernização do espaço africano.
MacQueen’s historico-political article lays bare the pros and cons of Portugal’s (post-) colonial policy, from a bilateral African perspective. It shows mutual interdependencies and parallel developments. MacQueen argues that the African colonies symbolized an underlying dependency in Portugal’s imperial pretensions. After the respective independencies, economic prosperity western Europe dictated a new European focus. Salazar’s Portugal however continued to adhere to imperial ideas of one single territory. The revolutions in Portugal and its African colonies was hence interpreted as a one single narrative that “validated the programmes of the African Marxist movements while representing Portugal’s military collapse in Africa as a revolutionary advance.” MacQueen argues that this “Lusitanian pluri-continentalism by other means and underscored Portuguese imperial ‘exceptionalism’.” I agree. Furthermore, she argues that Portugal’s ‘African’ posture was never fully played out on thebase of modern, confident Europeanism. I find the assumption interesting that modern Portugal’s political credibility in Africa seems biased by the persistence of colonial myths of unity. Alltogether, I found this to be the most readible and interesting article of this week.
ResponderEliminarThe same can not be be said of Naro et.al., that inspire themselves a bit too much on Paul Gilroy in defending the Lusofone Black Atlantic as “historical spaces of cultural production”, as well as citing little revolutionary 1970’s ideas of creolinization as used in Mintz and Price. Like MacQueen, the authors plea against dichotomies (Europe vs. Africa) that have historically been constructed by imperial agents. One should in fact speak of a “threefold mutual transformation”.I enjoyed and learned from the citation of Linebaugh and Rediker's Many-Headed Hydra (1990), dealing with the Atlantic ocean as a class instead of a race issue, and pointing to the egalitarian revolutionary idea of an Atlantic working class as a counterforce to the capitalist colonial project. In the end, Naro et.al want to demonstrate “how untenable the idea of an all-encompassing, culturally specific and transhistorical Portuguese colonial project –‘lusotropical’ culture- is”. This plurality is in fact a “a myriad of local and specific continuities, local cultures, and perspectival refractions [that] extend their influence well beyond the lusophone context.”
In her own article, Naro again prefers linkages instead of dichotomies “ that tie the process of the diaspora together and that also contribute to its unmaking”. She posits that, back in time, local societies posited differentíal relationships to the broader issue of the unity of the Portuguese colonial empire, but that in turn, Portugal favored Brazil as a kingdom and the African colonies as “domínios” with indigenous or assimilated populations. The Africans thus suffered an early stigmatization, both in Lisbon and other places in the lusophone empire. Discussing the abolition of slavery and the transatlantíc commerce between the ports of Recife in northeast Brazil; Mossâmedes in southern Angola; and Lisbon, Naro illustrates how liberal strategies of exclusion of Africans went hand in hand with the search for commercial profit and the wish for “new Brazils”. In this sense, I would argue that contemporary notions of Lusofonia can be seen as a recognition of this underestimad black side of Lusotropicalism, attesting “to tension-ridden relationships rooted in the equalities underlying Portuguese expansion”.
O texto de Mac Queen traça um panorama histórico das relações políticas entre Portugal – Angola – Moçambique e Guiné-Bisau reforçando a urgente necessidade de uma reformulação nas políticas desenvolvidas historicamente deficientes.
ResponderEliminarO artigo sugere um entendimento que Portugal nunca deixou de lado a postura do mito de unidade colonial que acabou por falir a lusofonia política.
Os artigos de Naro, apresentam uma abordagem interdisciplinar para o estudo do comércio colonial. Prefere vínculos em vez de dicotomia ampla com a questão da unidade do império colonial português.